About Per Exploratores Caesar Cognovit Helvetios Castra Movisse Updated. Web multo denique die per exploratores caesar cognovit et montem a suis teneri et helvetios castra movisse et considium timore perterritum, quod non vidisset, pro viso sibi renuntiavisse. Web 7 rows spät am tage erfuhr caesar schließlich durch aufklärer sowohl, daß der berg.

Hae erant armatae circiter milia lx. Caesar is learning that the helvites have moved the camp. is the translation correct now? 5 eo die, quo consuerat intervallo, hostes sequitur et milia passuum tria ab eorum castris castra ponit.
Late in the day caesar learned through scouts that the helvetii had moved their camp and that considius, terrified with fear, reported to him that which he had not seen. Caes.gall.5,49,1 dies hatten unterdessen auch die gallier durch ihre kundschafter erfahren; Web hac re statim caesar per speculatores cognita insidias veritus, quod qua de causa discederent nondum perspexerat, exercitum equitatumque castris continuit.
Web galli re cognita per exploratores obsidionem relinquunt, ad caesarem omnibus copiis contendunt. 5 eo die, quo consuerat intervallo, hostes sequitur et milia passuum tria ab eorum castris castra ponit. Era opinione comune che cesare all'alba sarebbe andato a formia.
Caes.gall.5,49,1 dies hatten unterdessen auch die gallier durch ihre kundschafter erfahren; Web erst spät am tage erfuhr cäsar durch kundschafter sowohl, dass der berg von den seinen gehalten werde, als auch, dass die helvetier aufgebrochen seien und dass considius, von der furcht erschreckt, ihm das, was er nicht gesehen habe, als gesehen berichtet habe. Sie setzten die belagerung aus und eilten mit allen ihren truppen, etwa 60.000 mann, gegen cäsar.
Eo die quo consuerat intervallo hostes sequitur et milia passuum tria ab eorum castris castra ponit. Web at length, when the day was far spent, caesar learnt from his scouts that the height was in possession of his own troops, and that the helvetii had shifted their camp, and therefore that considius in sheer panic had reported to him as seen that which he had not seen. Web finally late in the day, caesar learned from the explorers, that the mountain was held by his troops and that the helvetians had moved their camp and that considius, having been frightened with fear, announced to him that which he had not seen, as if appearance.
Web multo denique die per exploratores caesar cognovit et montem a suis teneri et helvetios castra, movisse et considium timore perterritum quod non vidisset pro viso sibi renuntiavisse. Web per exploratores caesar cognovit helvetios castra movisse. Web multo denique die per exploratores caesar cognovit, et montem a suis teneri et helvetios castra movisse et considium, timore perterritum, quod non vidisset pro viso renuntiasse.